-
1 time
class, hour, lesson, time* * *(en -r) hour;( undervisningstime) lesson;( i skole også) class, period;[ arbejde 40 timer om ugen] work a forty-hour week;( vej) an hour's walk;[ en halv time] half an hour;[ hver time] every hour, hourly;[ hver halve time] every half hour;[ busserne går hver hele (el. fulde) time] the buses leave every hour on the hour;[ hver time på dagen] at all hours of the day;[ en time i fransk] a lesson in French, a French lesson;[ tage (el. gå til) timer i fransk] take lessons in French, take French lessons;[ give timer i fransk] give lessons in French, give French lessons, teach French;[ i en time] for an hour,( i skolen) during a lesson, in class;[ i den ellevte time] at the eleventh hour;[ to gange i timen] twice an hour;[ 40 miles i timen] 40 miles per (el. an) hour, 40 mph;[få £5 i timen] get £5 an hour (, a lesson);[ om en time, på en time] in an hour;[ for en time siden] an hour ago;[ de små timer] the small hours ( fx it went on into the small hours), the early hours (of the morning);(se også stiv). -
2 hver gang
every time, whenever -
3 gang
I sg - gangen, pl - gange1) ходьба́ ж; похо́дка ж2) ход м, движе́ние сsǽtte nóget i gang — пусти́ть что-л. в ход; нача́ть
3) прохо́д м, коридо́р мII sg - gangen, pl - gangedénne gang — на сей раз
mánge gange — мно́го раз, неоднокра́тно
for fǿrste gang — впервы́е
på én gang — сра́зу, одновреме́нно
* * *corridor, gait, hall, march, passage, time, tread, walk* * *(en -e)( det at gå; mods løb etc) walking, walk;( måde at gå på) gait ( fx a rolling (, shuffling, unsteady) gait; their gait has a different rhythm),( holdning) walk ( fx a graceful walk),( skridt) step ( fx recognize (him by) his step (, gait, walk)),(mht farten) pace ( fx at a quick (, slow) pace);(maskineris etc) running ( fx smooth running), working;( forløb) course ( fx of events),( fremadskriden) progress, march ( fx of events, time);( om hyppighed, tid) time,( lejlighed) occasion ( fx many times; on many occasions);( portion) portion, helping;(havegang etc) walk, path;( underjordisk) gallery;( korridor) corridor,( snæver) passage;( entré) hall;(mellem stolerækker etc) gangway,(am) aisle;( i kirke) aisle;[ den gang] then, at that time;(se også dengang);[ den gang da] the time when;[ én gang, en eneste gang] once;(se også engang);[ denne ene gang] this once;[ for denne ene gangs skyld] (just) for this once;[ første gang] the first time;[ en gang skal jo være den første] there is a first time for everything;( ved auktion) going, going, gone;[ gå sin gang] take its course ( fx justice must take its course; the law took its course; let nature take its course; let things take their course);[ tiden gik sin gang] time rolled on;[ en halv gang mere] half as much again;[ have sin gang i huset] be a regular visitor;[ hver gang] every time, each time;[ hver gang jeg ser ham] every time (el. whenever) I see him;[ mange gange] a lot of times ( fx he did it a lot of times),F many times;( tit) often ( fx he often says such silly things);[ to gange] twice;[ to gange to er er fire] twice two are (el. is) four, two twos are four;[ jeg lod mig det ikke sige to gange] I didn't need to be told twice;[ en eller to gange] once or twice;[ to eller tre gange] two or three times;[ tre gange] three times;[ tre gange fire er tolv ( 3ù4 = 12)] three fours are twelve, three times four is (el. makes) twelve (3 x 4 = 12);( flademål) three by four;( svarer til) third time lucky;[ med præp:][ én ad gangen] one at a time;[ lidt ad gangen] a little at a time;( gradvis) little by little;[ to og to ad gangen] by twos, two at a time, two by two;[ varerne kom ad to gange] the goods came in two lots;[ for anden gang] a second time, for the second time;[ for sidste gang] for the last time;[ for en gangs skyld] for once;...;[ være i gang] be going, be working;(T: aktiv) be on the go ( fx he is on the go all day long);[ i fuld gang, godt i gang] in full swing,( fremskredet) well under way;[ kom nu ikke for godt i gang!] take it easy![ gå i gang med arbejdet] set to work;[ gå i gang med noget] set to work on something;[ holde i gang] keep going;[ komme i gang] get started; get going ( fx let us get going),(om foretagende etc også) get under way; get off the ground;[ når han først kommer i gang] when he gets into his stride;[ sætte i gang] start, set going;( udløse) trigger off ( fx a discussion), touch off ( fx riots, an argument);[ sætte gang i] speed up ( fx negotiations), step up ( fx production),F accelerate ( fx growth);[ sætte sig i gang] start;[ gang på gang] time after time, again and again, time and time again;[ på én gang] at the same time; at once;( pludselig) suddenly, all at once. -
4 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
5 lejlighed
sg - léjligheden, pl - léjligheder1) слу́чай м, возмо́жность жháve léjlighed til nóget — име́ть возмо́жность сде́лать что-л.
ved fǿrste léjlighed — при пе́рвом удо́бном слу́чае
2) кварти́ра ж* * *apartment, chance, flat, occasion, opportunity, rooms* * *I. (en -er)( bolig) flat,( ungkarlelejlighed, midlertidig lejlighed også) rooms pl;(am) apartment;(omtr =) go house hunting.II. (en -er)( gunstig lejlighed) opportunity ( til for, til at to, of -ing, fx I had no opportunity of talking with him; find an opportunity), chance (tilof, til at to, of -ing);[ benytte en lejlighed], se benytte;[ når lejlighed byder sig] when the opportunity offers;F at your convenience;[ have lejlighed til] have an opportunity for ( til at to, of -ing, for -ing);[ lejlighed gør tyve] opportunity makes a (el. the) thief;[ ved lejlighed] some day, some time,( når det passer dig) any time it suits you,F at your convenience,(se også lejlighedsvis);[ ved den lejlighed] on that occasion;F on every occasion, every time an opportunity offered (, offers),( i tide og utide) in and out of season ( fx he protested in andout of season);[ ved flere lejligheder] on several occasions;[ ved første lejlighed] at the first opportunity;F if and when an opportunity offers;[ ved en senere lejlighed] later,F on a later occasion. -
6 for
1. præp1) пе́редhan står for mig — он стои́т передо мно́й
2) на, тому́ наза́дfor en mǻned — на ме́сяц
for to dáge síden — два дня тому́ наза́д
3) для, ра́ди, заdet er for Dem — э́то для вас
for at — для того́, что́бы
2. konjskridt for skridt — шаг за ша́гом
так как, потому́ что3. advсли́шкомfor stor — сли́шком большо́й
for méget — сли́шком мно́го
for lǽnge — сли́шком до́лго
* * *at, in favour of, for, liner, lining, of, too, worth* * *I. (et)( indvendigt betræk) lining;T (fig, om penge) get in one's pocket.II. præt af fare.III. præpa) ( foran, i nærværelse af) before ( fx we have all the day before us; before my eyes; be brought before a judge); at ( fx at my feet);[ sove for åbne vinduer] sleep with the windows open;b) ( om interesseforhold) for, to ( fx good, pleasant, bad, easy, difficult for; a pleasure, a disappointment for; bow, read, lie ( lyve), kneel to; fatal, important, new, strange, useful to; open (, closed) to the public; a danger, a loss, a surprise, a hindrance to),(efter adj + enough, efter too + adj og efter adj + inf) for ( fxit is not important enough for him; it is too difficult for me; it is easy (, difficult, impossible) for him to do it);[ planten er gået ud for mig] the plant has died in spite of my efforts;T the plant has died on me;fight for one's country (, for one's rights); speak for him; I will do it for you; thankful for; known for, famous for; I cannot see for the fog; just for fun);[ jeg må ikke for fader] father will not let me;d) ( til forsvar mod) from ( fx hide from; søge ly for take shelter from); to ( fx lukke sin dør for close one's door to);[ god for tandpine] good for toothache;e) ( med hensyn til) to ( fx blind (, deaf) to); from ( fx free from); f) ( beregnet for) for ( fx a composition for a solo instrument);[ leje et hus for sommeren] take a house for the summer;g) ( i stedet for, til gengæld for) for ( fx he answered for me; he took me for my brother; be rewarded for something; pay 85p for a book; sell one's house for £10,000);[( i brevunderskrift) for G. Jones, M. Brown] p.p. G. Jones, M. Brown;[ hvad tager De for det?] how much do you charge for it?[ varer for 5 mio pund] £5 mill. worth of goods;h) ( om fastsat pris) at ( fx these are sold at 25p a piece; at half price),( om beløb), se ovf: g;[ for en pris af] at the price of;i) ( hver enkelt for sig) by, for ( fx day by day; word for word); j) ( ved stillingsbetegnelse) of ( fx manager of ( direktør for), president of, headmeaster of); to ( fx adviser to ( konsulent for), secretary to);k) [ Udtryk][ for at]( med infinitiv) to, in order to ( fx go out to open the door; do it(in order) to help him);[ for ikke at] (so as) not to;[ for at]( med sætning) in order that, so that;[ for at ikke] for fear that, so that... not ( fx so that we don't forget),(litt) lest ( fx lest we forget);l) [ Udtryk]m) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ bo for sig selv] live by oneself;[ hvad er dette for noget?] what is this?[ for hver gang jeg ser ham] every time I see him;IV. adv( foran) in front, before;(mar mods agter) forward;( alt for) too ( fx too big, too much, it is too far to walk);[ der er ikke andet for end at] there is nothing for it but to;(mar) from stem to stern;[ for og imod] for and against, pro and con;[ diskutere for og imod] discuss for and against, discuss the pros and cons;[ der kan siges meget både for og imod] there is a lot to be said on both sides;[ veje for og imod] weigh the pros and cons;V. conj( thi) because,F for ( fx he ran, for he was afraid). -
7 altid
всегда́, постоя́нно* * *always, every time, invariably, unfailingly* * *adv always;( en anden gang) always, later on ( fx we can do that later on);( i hvert fald) at least, always ( fx that is at least (el. always) something);[ næsten altid] nearly always. -
8 bede
41) ( от ngt) проси́ть (о чём-л.)béde for nógen — проси́ть за кого́-л.
béde om órdet — проси́ть сло́ва
2) приглаша́тьbéde til míddag — приглаша́ть к обе́ду
* * *appeal, bid, entreat, pray* * *I. (en -r)zo wether.II. (en -r)(bot) beet.III. vb (bad, bedt) ask,F request;( vedholdende, ivrigt) beg,( indstændigt, F) entreat,( stærkere) implore;( indbyde) ask, invite;(en bøn etc) say ( fx a prayer),F offer up;( holde bøn) pray, say one's prayers;[ bede sin aftenbøn] say one's (evening) prayers;[ det bedes bemærket, man bedes bemærke] please observe;[ bede fadervor] say (el. recite) the Lord's Prayer;[ bede for en] intercede for somebody,( til Gud) pray for somebody;[ der blev bedt for dem] prayers were said (, F: offered) for them;[ bede for sig] plead for mercy;[ bede sig fri] ask for a day (, an hour etc) off,(dvs for at være til stede) excuse oneself;[ lad os alle bede] let us pray;[ bede om] ask (for),( stærkere) beg (for);[ bede til Gud om det] pray to God for it;[ bede ham om det] ask him for it, ask it of him;[ bede ham om at gøre det] ask (, bydende: tell) him to do it;[ bede ham om forladelse (, om hjælp)] ask for his forgiveness (, his help);[ bede om ordet] ask permission to speak;(se også ord);[ må jeg bede om saltet?] will you pass me the salt, please?[ om jeg må bede] if you please ( fx less noise, if you please!);[ åh jeg be'r!]( svar på tak) not at all! don't mention it! you're welcome!( svar på undskyldning) it is quite all right!IV. vb (bedede, bedet)( hvile) rest, bait. -
9 nerve
* * *(en -r) nerve;( energi, livfuldhed) vigour, spirit;[ berolige nerverne] calm one's nerves;[ dårlige nerver] bad nerves;[ hun får nerver på hver gang] she gets nerves every time;[ der var nerver på, nerverne stod på højkant] nerves were on edge;[ har du nerver til det?] have you the nerves for that?[ han kender ikke til nerver, han er blottet for nerver] he does not know what nerves are. -
10 fra tid til anden
every now and then / every now and again / every so often, at times, from time to time -
11 hel
весь, це́лыйi hele lándet — во всей стране́
* * *fair, full, whole* * *adj(mods delvis) whole ( fx it will be a whole week (, year) before we are ready), full ( fx a full year),(mere F og emfatisk) entire ( fx we lost an entire week);(mods itu) whole ( fx there was not a whole pane in the house);(mods mangelfuld) complete ( fx a complete set of Dickens' works);( om klokkeslæt) the hour ( fx the clock struck the hour);[ hel node] semibreve;(am) whole note;[ helt tal] whole number,F integer;(dvs ligefrem en, et) quite a ( fx it was quite an event, she isquite a beauty),T a regular ( fx the hotel was a regular palace);(F el. ironisk) a veritable ( fx you are a veritable SherlockHolmes);( uden forbehold) an absolute ( fx he is an absolute genius);[ hele] the whole, all the,F the entire ( fx family, world),( sammentalt også) the total ( fx the total (el. whole) amount (, debt));( foran egennavn) the whole of ( fx Denmark);( om tidsrum) all (the), the whole, throughout the ( fx day, night, summer, week);( så meget som) as much as ( fx four weeks; £5,000), whole ( fx four whole weeks (, days)), fully ( fx fully four weeks (, days));[ hele vejen], se vej;[ det hele] the whole (thing), all of it;[ det er det hele] that is all;T that's the lot;[ i det store og hele] on the whole, by and large;(dvs kort sagt) altogether ( fx he is a bully and a blackmailer, altogether an unpleasant fellow);( overhovedet) at all ( fx is he coming at all?);( alt taget i betragtning) everything (el. all things) considered ( fxall things considered we have been lucky); all in all;[ over det hele] all over, everywhere;[ sort over det hele] black all over;[ hver hele time] every hour on the hour;[ hver hele og halve time] every hour and half hour;[ med præp:][ langs hele kysten] all along the coast, along the entire coast;[ klokken er over hel] it is past the hour;[ fem minutter over hel] five minutes past the hour;[ over hele byen (, landet)] all over the town (, country);(se også helt). -
12 halv
полови́нный, полу-, пол-et halvt år — полго́да
klókken er halv fem — полови́на пя́того
* * ** * *adj half;(se også halvt);[ det halve] half ( fx half of it was wrong); one half;[ børn det halve] children half-price;[ hvad er det halve af 6?] what is (the) half of six?[ så beskeden at det halve kunne være nok] modest to a fault;[ti (, fem) minutter i halv] twenty (, twenty-five) (minutes) past;[ slå halv]( om ur) strike the half-hour;[ uret slår hel og halv] the clock strikes the hours and half-hours;[ti (, fem) minutter over halv] twenty (, twenty -five) (minutes) to;[ på halv], se (halv) stang;[ to en halv dag] two days and a half, two and a half days;[ to halve udgør en hel] two halves make a whole;[ med sb:][ halve forholdsregler] half-measures;[ en halv fridag] a half-holiday;[ en halv gang til så meget] half as much again;[ et halvt hundrede] about fifty;[ klokken er halv ( tolv)] it is half past (eleven);[ klokken er lige halv] it is just half past;[ for halv kraft] at half speed;[ en halv penny], se penny;[ til halv pris] at half price, at half the price;[ slå halv skade] go fifty-fifty;[ slå halv skade med] go halves with;[ på halv stang] at half mast,(se også stang);[ i halv størrelse] half-size;[ den halve tid] half the time;[ en halv time] half an hour, a half-hour;[ hver halve time] every half-hour;( også) the buses run half-hourly;[ halv tone] semitone,(am) half step;[ med en halv vind], se vind;[ det kan man se med et halvt øje] you can see that with half an eye;[ et halvt år] six months,( sjældnere) half a year. -
13 præcis
exact, exactly, to the minute, precise, prompt, at one / two, punctual, snappy, spot on* * *adj( nøjagtig) exact ( fx answer, measurements; the exact date (, time); his exact words),( omhyggelig) accurate ( fx account, observer, translation),( stærkere) precise ( fx measurements; translation; his precise words);[ præcis(t) adv] -ly;[ præcis klokken et] promptly at one o'clock,T at one o'clock sharp;[ klokken er præcis fem minutter over et] it is exactly five minutes past one;[ uret går præcist] the watch (, clock) keeps good (, perfect) time;[ komme præcis] be punctual, be on time;[ præcis lige så] just as, every bit as ( fx bad, good);[ han kom præcis på minuttet] he was dead on time. -
14 år
pockmark, scar* * *(et -) year;[ han er 10 år ( gammel)] he is ten (years old),(se også gammel);[ i sine bedste år] in the prime of life, in one's prime;[ blive 20 år] be twenty, reach twenty,F complete one's twentieth year;[ år og dag](jur) a year and 6 weeks,( lang tid) (for) ages ( fx I haven't seen him for ages; it is ages since I saw him);[ hvert andet år] every second (el. other) year;[ så lang som et ondt år] as long as a month of Sundays;[ med præp & adv:][ ad åre]( engang) some day, some time;[ året efter] the year after, the following year;[ år for år] year by year, annually, yearly;[ for 3 år siden] 3 years ago;[ gennem årene] in the course of time;[ i år] this year;[ i året 1815] in (the year) 1815;[ i disse år] at present, these days;[ i mange år] for many years,( fra nu af) for (many) years to come;[ når man kommer op i årene] when you are getting on in years;[ være oppe i årene] be advanced (el. well on) in years;[ hele året igennem] throughout the year;[ med årene] with the years;[ mellem år og dag] in the course of time;[ om året] a year, annually,F per annum;[ om et år] in a year;[ i dag om et år] this day next year; twelve months today;[ et barn på 7 år, et 7-års barn] a child of 7, a seven-year-old child;[ hele året rundt] all the year round;[ til års] advanced (el. well on) in years;[ året ud] the rest of the year;[ år ud og år ind] year in (and) year out. -
15 af
adv1) прочь, доло́йaf med hátten (e)! — ша́пки доло́й!
2)fra nu af — отны́не
af og til — иногда́, и́зредка
* * *by, for, from, at the hands of, of, off, out of, with* * *I. præpa) ( materiale) of ( fx the house is built of wood);( når materialet omdannes) from ( fx steel is made from iron; wine is made from grapes; the ruined house was rebuilt from (el. with) the same materials);( om ingrediens) with ( fx the dish is made with apples);b) ( den handlende, det virkende, ophavsmanden) by ( fx the house was built by an architect; he was killed by the savages with poisoned arrows; he was killed by a poisoned arrow; a novel by Dickens);( om virkning af drik) on ( fx get drunk on beer);c) ( om oprindelse, udgangspunkt; på grundlag af, ud fra) from ( fx I heard it from my sister; I bought (, borrowed, got, learned) it from him; I see from your letter that...; it is easily understood from the context; speak from conviction); of ( fx a man of humble origin); d) ( væk fra) off ( fx she took the lid off the box; he fell off the horse; he washed the soap off his face);e) ( i forhold til, af... at være) for ( fx he is big for his age; for a foreigner he speaks English surprisingly well);f) ( i henseende til) in ( fx weak in character), by ( fx English by birth; a blacksmith by trade), in the way of ( fx that is all he has in the way of clothes);[ høj af vækst] of tall stature;g) (ved dato etc) of ( fx your letter of May 5);h) ( om del) of ( fx two of these apples; most of us), out of (fx nine out of every ten died), in ( fx one in a thousand);[ i ni af ti tilfælde] in nine cases out of ten;i) ( i beskrivelse) of ( fx a man of enormous strength (, of high rank, of the same name); a town of this size);j) ( årsag) of ( fx die of hunger); with ( fx be half-dead with fear; stiff with cold; wet with dew; black with soot; the man was green with envy; she fainted with exhaustion); for ( fx he could not speak for emotion; leap for joy);( om eftervirkning) from ( fx get a cold from staying out in the rain; faint from loss of blood);k) ( motiv) out of ( fx he did it out of jealousy, malice, curiosity, fear); for ( fx he did it for love); from ( fx from politeness); l) ( eksistensgrundlag: føde el. penge) on ( fx live on vegetables, on a small income);( virksomhed) by ( fx live by one's pen, by teaching);m) ( samhørighedsforhold, ejendomsforhold etc) of ( fx the owner of the dog; the top of the hill; a portrait of Henry VIII; the sound of wheels; the Duke of Kent; the King of Denmark; a friend of mine); n) (efter adj: om handling) of ( fx it was silly (, kind, considerate, wise) of you);o) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ hvad er den af?] what is the big idea?[ den skurk af en mexikaner] that scoundrel of a Mexican;[ penge havde han ingen af] he had no money;[ af naturen] by nature, naturally;[ han gjorde det af sig selv] he did it of his own accord;[ det skete ikke af sig selv] it didn't happen of itself;II. adv(om fjernelse etc) off ( fx take the lid off; take off one's clothes);[ af med hatten(e)!] hats off![ vi skal snart af med ham] we are going to lose him soon, he is leaving us soon;[ af og til] now and again, occasionally, from time to time; -
16 komme
4приходи́ть; приезжа́ть; прибыва́тьkómme gående — прийти́ пешко́м
kómme kǿrende — прие́хать
kómme for sent — опозда́ть
hvordán kómmer jeg til...? — как мне пройти́ к...?
kómme af (med ngn, ngt) — отде́лываться, избавля́ться от кого́-л., чего́-л.
kómme igén — возвраща́ться
kómme ind ; kom ind! — войди́те!
kómme sámmen — обща́ться
kómme ved — каса́ться, име́ть отноше́ние
det kómmer ud på ét — всё равно́, безразли́чно
* * *advent, arrive, come, get, put* * *I. (et)( nærmen sig) approach ( fx the approach of night (, winter));( ankomst) coming ( fx the coming of winter), arrival.II. vb (kom, kommet)( især: hen til den talende, til det sted man tænker på) come ( fx come here! come to my house; are you coming to the dance?);( nå frem; blive hensat i) get ( fx get to London, get home, he got here at last; get into a better temper),( ankomme) arrive ( fx the guests will arrive soon; arrive in London(, at a place)),( komme på besøg) call;( hælde) pour;( smøre) spread ( fx glue (, paint) on something);[ forskellige forbindelser:][ nu kommer jeg!] coming![ komme nærmere] approach, come (, get) closer;(se også nærme sig);[ kom så da!] come on![ med sig:][ komme sig] improve,T pick up,( blive rask) recover, get well;[ komme sig af] recover from ( fx an illness, a shock, a surprise), get over ( fx an illness, a disappointment, a shock, a surprise);(dvs bliver kvikkere) you are coming on!(se også kommende);[ med præp og adv:][ komme `af](mar: komme af grunden) come off, get off;[` komme af]( skyldes) come from, be due to,( nedstamme fra) come of,( om ord: afledes af) be derived from;[ hvoraf kommer dette?] why is this?[ komme af med] get rid of;[ kom an!] come on![ komme an på] depend on ( fx it depends on the weather);(dvs afhænger af omstændighederne) that depends;[ det er karakteren det kommer an på] it's the character that matters (el.counts);[ det kommer an på dig] it depends on you, it is up to you;[ komme bag på én] take somebody by surprise;[ komme bort] get off, get away,(om brev etc også) go astray;[ komme bort fra] get away from;( utilsigtet) stray from ( fx the subject);(dvs benægte) there is no denying it;[ komme efter](dvs følge på) follow, succeed, come after,( komme for at hente) come for, call for;(dvs opdage) find out, get on to,( lære) pick up;[ jeg skal komme efter ham!] I'll be after him!( om sag) come on;[ komme foran] get in front,(ved konkurrence etc) get ahead, take the lead;[ komme forbi] pass (by);( slippe forbi) get past;[` komme fra] come from ( fx Germany, the working class);(dvs et arbejde) he made a good job of it,( ulykke) he escaped unhurt,( vovestykke) he got away with it;[ det var det jeg kom fra] as I was saying; as I was going to say;(se også levende);[ komme frem] come out, appear,( komme videre) get on;( bane sig vej) make one's way,( i verden) get on, rise;( til bestemmelsessted) get through, get there;( røbes) be revealed, become known;[ jeg kunne hverken komme frem eller tilbage] I was stuck;[ komme frem af] emerge from;[ komme frem med] put forward,T come up with ( fx a plan, a suggestion),( afsløre, F) disclose;[ komme fri](af lænker etc) get free;( hvis man sidder fast) get loose;( i fodbold) get clear;[ komme fri af] get loose from,F disengage (el. extricate) oneself from;[ komme hen til] come up to;[ komme hos Smith] be often at the Smiths,F be a frequent guest at Smith's;[ komme i avisen] get into the papers;[ komme i himlen] go to heaven;[ komme i mål], se ndf: komme ind;[ komme i tre oplag (, udgaver)] run into three printings (, editions);[ komme igen] come back, return,( betale sig) pay in time;[ jeg kommer igen en anden gang] I'll call again (another time);[ komme igennem] get through; pass;[ komme igennem med et forslag] get (el. carry el. put) a proposal through;[ komme ind] enter; come (, get) in ( fx come in! we couldn't get in);( om tog) come in, arrive;(fig: i diskussion) come in;( i sport) get in, finish ( fx he finished third);[ komme ind i] enter;( sætte sig ind i) acquaint oneself with;( i samtale) get on to a subject;( berøre) touch on a subject;[ komme nærmere ind på sagen] go into detail;(dvs blive taget med) be included,( slutte sig til andre) join;[` komme med](dvs bringe) bring ( fx the milkman brings milk every day);( fremkomme med) come up with ( fx the right answer, a solution);( ytre) make ( fx a remark; make rude remarks about, make no protest), say ( fx a few words),F utter ( fx protests);[ komme med en forklaring] give an explanation;[ han kom ikke med nogen forklaring] he offered no explanation;[ komme om ved](også fig) get around;[( søge at) komme nemt om ved det] cut a corner; cut corners;[ komme op] get up;( om planter) come up;( om teaterstykke) be put on;[ komme op at skændes] quarrel;[ komme op at slås] come to blows;[ komme op i et fag] be examined in a subject;(se også år);[ komme op på et stort tal] reach a big figure;(se også side);[ komme ovenpå], se ovenpå;[ komme over]( passere) get over ( fx the road, a wall),(fig: overvinde) get over ( fx a difficulty),F overcome, surmount ( fx a difficulty);( komme sig af) get over, recover from ( fx an illness, a shock; he'll soon get over it);( om stemning: gribe) come over ( fx a feeling of hopelessness came over us; what has come over him?);(se også ånd);[ komme overens], se overens;[ komme `på]( blive trykt i blad) be put in;( erindre) think of, remember;[` komme på][ komme på holdet] be included in (el. selected for el. put on) the team;[ jeg kan ikke komme på navnet] I can't think of the name, the name escapes me;[ hvordan kommer du dog på det?] what made you think of that? how did you get that idea?[ komme sammen] meet, come together;( omgås) see each other,F associate with each other;( om par) go out;( omgås) see,F associate with,( om par) go out with,T date ( fx he is going out with (, dating) Vera);( også) he has got a girl friend;[ komme til] come to, arrive at ( fx a place),(se også tur);( erhverve) come by ( fx how did you come by that money?),F obtain;[ der kom andre ` til] they were joined by others,( overraskende) others turned up;[ lad mig komme ` til!] let me (have a go)![ komme til middag (, te etc)] come to dinner (, tea etc);[ komme til penge] come by some money,( ved arv) come into money;( tilfældigt) happen to do something, chance to do something,( uheldigvis) do something by accident;( efterhånden) come (el. get) to do something ( fx I had come (el.got) to hate him);( i fremtiden) will do something ( fx the prices will be higher),( nødvendigvis) will have to do something ( fx you will have to change it);[ han kom til at sige at] he chanced to say that, by mistake he said that,( røbede) he blurted out that;[ han kom aldrig til at se hende mere] he never saw her again;F he was never to see her again;[ når alt kommer til alt] after all;[ når han kan komme til det] when he has a chance;[ det kom til forsoning (, til slag)] there was a reconciliation (, a battle);[ komme noget til] get hurt, be injured;( fatte sig) recover,( efter bevidstløshed) come round, come to oneself;[ komme tilbage] get (, come) back, return;[ komme ud] come out, get out,(se også II. udkomme);( i lotteri) his number came up;[ han kommer meget ud] he goes out a great deal;[ der kom intet ud af planen] the plan came to nothing; nothing came of the plan;[ der kom ikke ret meget ud af det] it did not come to much;(se også sted);[ hvad skal der komme ud af dette?] how is this going to end?[ komme ud af det med] get on with;(se også ud);[ komme ud for] meet with ( fx an accident, criticism, opposition);[nummeret er kommet ud med £500] the number has won £500;( klare) manage;[ komme ud på ét] come to the same thing; be all one;(dvs benægte) there is no denying it (el. getting round it);[ man kan ikke komme uden om at] one cannot ignore that, there is no getting away from the fact that, there is no denying that;[ komme hinanden ved] care about each other;( betyde noget for) matter to each other;[ hvad kommer det dig ved?] what business (el. concern) is that of yours?[ det kommer ikke dig ved] it is no business (el. concern) of yours, it is none of your business;[ det kommer ikke sagen ved], se sag. -
17 ride
* * *vb (red, redet)( til hest) ride ( fx he rides every Sunday); ride (, go, travel) on horseback;( sidde overskrævs) sit astride ( fx sit astride a wall);( med objekt) ride ( fx ride a horse to death);[ ride en tur] go for a ride;[ han rider ikke den dag han sadler] [he takes his time in starting];(se også ridende);[ med præp & adv:](mar) ride out the gale (, storm),(fig også) weather the storm;(mar) ride at anchor;[ ride én ned] ride somebody down;[ ride på]( beherske, klare etc) ride ( fx he rode a skittish young horse; a ship riding the waves);( sidde på) ride on ( fx a horse; he rode on his father's back), sit astride ( fx a wall);(også fig) ride on a wave ( fx he rode on a wave of sympathy);[ ride på veksler] fly kites;(se også jagt);(dvs hurtigere) quicken one's pace;[ ride en hest ` til] break (in) a horse;(se også vand). -
18 snart
presently, shortly, soon* * *adv soon, shortly, presently;( kort efter) soon, shortly after(wards);( snart sagt, næsten) almost, nearly, practically;[ jeg ved snart ikke] well, I don't know;[ det er snart ti år siden han rejste] it will soon be ten years since he left;[ i snart ti år] for nearly ten years;[ nu kan det snart være nok!] really, this is the limit![ det er snart på tide] it is about time;[ snart sagt](dvs så godt som) pretty well ( fx pretty well every country);( også) directly he heard it; -
19 udsigt
outlook, panorama, prospect, sight, view* * *(en -er) view,F prospect;(fig) prospect, chance ( til of),(se ndf);( vejrudsigt) (weather) forecast;[ nyde udsigten] enjoy (el. admire) the view (el. the scenery);[ udsigter](fig) prospects ( fx gloomy prospects; his prospects are good (, poor)), outlook ( fx a bright (, gloomy) outlook for trade; the outlook is none too promising), chance(s) ( fx he has no chance of success);[ det har lange udsigter] that may not be for a long time yet;[ med præp:][ udsigterne for høsten] the harvest prospects;(dvs vejr) further outlook ( fx further outlook: dry and sunny);[ der er god udsigt fra tårnet] there is a good view from the tower;[ stille én noget i udsigt] hold out a prospect (el. prospects) of something to somebody;[ udsigt over] a view of (el. over) ( fx from my window there is a view of (el. over) the park);[ udsigt til]( fra vindue) a view of;[ der er udsigt til nattefrost] ground frost may be expected;[ have udsigt til at] have a chance (el. prospect) of -ing;[ en plan der har udsigt til at lykkes] a plan likely to succeed;[ der er al mulig udsigt til at] there is every chance (el. prospect) that, the chances are that;[ et hotel med udsigt til havet] a hotel with a sea view;[ ved udsigten til (at)] at the prospect of (-ing).
См. также в других словарях:
Every Time — Single par Janet Jackson extrait de l’album The Velvet Rope Face B Accept Me Durée 4:17 Genre Pop Format CD single, 12 single, cassette singl … Wikipédia en Français
every time — phrase whenever something happens We can’t keep calling the doctor every time you get a headache. Thesaurus: all the time and alwayssynonym Main entry: every * * * without exception it brews a perfect blend of coffee every time * … Useful english dictionary
Every Time — or Everytime may refer to:* Every Time, a song by Münchener Freiheit *Every Time (album), by Pam Tillis *Every Time (Janet Jackson song) * Every Time , a song by Whimsical and Maria Mena * Everytime , a song by Butterfingers * Everytime , a song… … Wikipedia
every time — used as an adverbial phrase and conjunction, should be written as two words: It happens every time / Every time they come, there s an argument. It is increasingly found as one word, both in BrE and AmE, but this is still incorrect: • ☒ Everytime… … Modern English usage
every time — adverb a) At each occasion that. Every time I see you, it makes me happy. b) Used to express a strong preference for something. You can keep your wine mdash; give me beer every time! Syn: each time, whenever … Wiktionary
every time — whenever something happens We can t keep calling the doctor every time you get a headache … English dictionary
Every Time I die — Pays d’origine États Unis Genre(s) Deathcore Années actives Depuis … Wikipédia en Français
Every Time We Say Goodbye — (disambiguation)Albums* “Every Time You Say Goodbye” (1992): Alison Krauss Union Station (Rounder Records)ongs* Ev ry Time We Say Goodbye , Cole Porter jazz song *“Every Time You Say Goodbye”, Cesare Siepi song, on 1958 album Easy to Love *“Every … Wikipedia
Every Time I Die — Pays d’origine États Unis Genre musical Hardcore Années d activité Depuis 1998 … Wikipédia en Français
every time one turns around — {adv. phr.}, {informal} Very often. * /Mr. Winston must be rich. He buys a new suit every time he turns around./ * /No, Charles I can t drive you to the park every time I turn around./ … Dictionary of American idioms
every time one turns around — {adv. phr.}, {informal} Very often. * /Mr. Winston must be rich. He buys a new suit every time he turns around./ * /No, Charles I can t drive you to the park every time I turn around./ … Dictionary of American idioms